Jane Austen: Lady Susan
Založba: Miš Leto izida: 2023 Prevod: Meta Osredkar
Lady Susan je zgodnje delo britanske pisateljice Jane Austen, ki bralce novih in novih generacij navdušuje z bistrim opazovanjem značajev svojega časa, veščim zapletanjem in razpletanjem ljubezenskih zgodb ter dobro mero ironije. Ob branju njenih romanov, pa tudi novele, ki je objavo doživela šele po avtoričini smrti, bralec začuti svet poznega osemnajstega stoletja v odtenkih sedanjosti in se kljub razliki v navadah, življenjskem ritmu in ustroju družbe pusti zaplesti v bližnja srečanja z literarnimi osebami, ki so z leti prestopile meje platnic in se usidrale v splošno kulturno zavest.
Naslovna junakinja epistolarne novele, ki je bila letos prvič prevedena in izdana v slovenščini, lady Susan Vernon, je, če jo postavimo v družbo najbolj znanih junakinj Jane Austen, ki si delijo preudarnost in občutek za sočloveka, nenavadna protagonistka. Mlada in očarljiva vdova, ki povsod izzove občudovanje, a ki je vendarle kar sama svoja največja oboževalka, pri doseganju svojih ciljev ne izbira sredstev. Njeno najljubše kratkočasje je zapeljevanje poročenih in neporočenih moških, manipuliranje s sorodniki in znanci, da bi si pridobila naklonjenost ali korist, ter brezkompromisna strogost do hčere Frederice, za katero se meni le toliko, da ji poskuša najti premožnega moža, ne glede na dekletove želje.
Zgodbo odstirajo pisma, ki si jih izmenjujejo osrednje osebe in ki jih zaznamuje raznolikost perspektiv in glasov. Predvsem lady Susan je spretno okarakterizirana s svojim pisanjem, ki spreminja ton in mero iskrenosti glede na naslovnika. Po poročanju okolice karizmatična, elegantna in vljudna Susan svoje prave barve pokaže v pismih bližnji prijateljici Alicii Johnson, s katero brez zadržkov deli svoje nekonvencionalne misli:
»Ljuba moja Alicia,
Gospoda Johnsona bi mrzila tudi brez tega zadnjega napada putike, zdaj pa mojega odpora sploh ni moč izmeriti. Da te je priklenil v stanovanje kot negovalko! Ljuba moja Alicia, kakšno napako si zakrivila, da si poročila moškega njegovih let! Ravno dovolj starega, da je uraden, nevodljiv in da ima putiko; prestarega, da bi bil všečen, premladega, da bi umrl.«
Najbolj izrazit glas poleg lady Susan ima v noveli Catherine Vernon, žena njenega svaka, ki jo zaskrbljeno in nejevoljno sprejme v svoj dom. Njeni sumi se kmalu potrdijo, ko opazi, da je njen brat na gostjo vedno bolj nekritično navezan, sama pa v njej prepozna preračunljivo in spretno manipulatorko. Catherine bralcu omogoča manj pristranski pogled na dogajanje, njena bistrost in dobra presoja pa spominjata na tretjeosebne pripovedovalce oz. pripovedovalke poznejših pisateljičinih romanov.
Jane Austen je novelo v pismih pisala med svojim osemnajstim in dvajsetim letom, skoraj desetletje pozneje pa ji je dodala še prozni zaključek, ki po prekinitvi korespondence med udeleženci zgodbe bralcu razjasni nadaljnje dogajanje. Njeno edino delo v pismih razkriva dediščino osemnajstega stoletja, ki sta ga s sentimentalnim romanom v pismih zaznamovala Rousseau in Richardson. Austen je prevzela njuno formo, ne pa tudi njune razčustvovanosti. Njen osrednji lik – četudi negativen – se namreč že v tem zgodnjem delu odlikuje po ostrini duha in zmožnosti analitičnega premisleka, njen slog pa je kljub glasovom različnih dopisovalcev trdno usidran v realistično poetiko.
Zgodba, ki je objavo doživela šele leta 1871 v biografiji (A Memoir of Jane Austen), ki jo je napisal pisateljičin nečak Edward Austen-Leigh, je bila dolgo spregledana, saj med najbolj znanimi avtoričinimi deli izstopa. Kar se v Prevzetnosti in pristranosti ter Razsodnosti in rahločutnosti izkristalizira kot »tipična« austenovska struktura – mlada in všečna junakinja, ki se mora do konca romana poročiti – je v Lady Susan še v povojih. Literarne osebe so manj kompleksne in tudi dogajanje manj zapleteno, vendar pa zgodba z dinamičnim razpletom bralca vendarle pritegne in prepriča.
Z ironijo in humorjem začinjena pripoved, ki bralca ponese med navade in vrednote britanskega višjega sloja s preloma osemnajstega stoletja, v elementih spominja tudi na pisemski roman Choderlosa de Laclosa Nevarna razmerja. Predvsem nenačelna glavna junakinja in njena prizadevanja, da bi v popolnosti nadzirala svojo podobo v očeh okolice, kličejo po tej primerjavi. Lady Susan pa torej, kot marsikateri avtoričin lik, modernega bralca nagovarja predvsem s prepričljivimi opisi značajskih potez, ki so brezčasne, ne glede na družbeni sloj in časovni okvir.
Uredila: Rina Pleteršek
Lektorirala: Tajda Liplin Šerbetar
Objavo je omogočila Javna agencija za knjigo RS.